Eri
編集者コンテンツマーケティング
I’m a freelance editor. I edit and write Japanese magazines and WEB content. Also, I have experience in PR and branding of a product.
チームリーダープロジェクト進行のためにチームメンバーや他部署をまとめ、リーダーシップを持って引っ張っていくタイプ。
9 年
経験年数日本語
言語40 時間/週
フルタイムリモート
働き方ログインして見る
大まかな時間報酬スキル
トップスキル
コンテンツ戦略
編集
コンテンツマネジメント
B2Cマーケティング
デザインライティング
その他のスキル
リーダーシップ
ソフトスキル
マネジメント経験
リモートワークの経験
ステークホルダーマネジメント経験
経営者や事業責任者へのプレゼン経験
大企業での実務経験
スタートアップ・ベンチャー企業での経験
海外での就業経験
職歴
過去のクライアント
Recruit Co., Ltd.
green brewing
Yahoo!
Sollective
業界経験
マーケティング・広告
メディア制作
出版
著述・編集
職歴
Deputy Editor-in-Chief of Web magazine / 副編集長
フリーランス
Yahoo!
Deputy Editor- in-chief of "Yahoo! JAPAN SDGs” / Editing and writing contents ---Yahoo! JAPAN SDGs副編集長としてWEB記事の企画編集・執筆
Media strategy manager / メディア戦略マネージャー
フリーランス
Sollective
Making strategy of Sollective owned media and edit articles / Finding freelance writers and manage / Advisory SNS operation ---Sollectiveのオウンドメディア戦略策定と記事の編集・運用管理、フリーランスライターの発掘とマネジメント、SNS運用アドバイス
Customer communication planner / プランナー
フリーランス
green brewing
Customer communication planner of Single-origin sencha specialty store "Senchado-Tokyo" / Strategic planning for communication with users, including web articles, magazines, SNS, etc. ---シングルオリジン煎茶専門店「煎茶堂東京」のカスタマーコミュニケーションプランニングを担当。WEB記事、雑誌、SNSなどを活用して認知・好意度を広げる。
Deputy Editor-in-Chief of magazine / 編集デスク
社員
Recruit Lifestyle
Overall magazine production content planning of food and beauty magazine “HOT PEPPER” with a monthly circulation of 3.5 million
/ Management of editorial members / Risk management for content creation---リクルートHOT PEPPERの編集デスクとして、編集メンバーマネジメントと記事制作、リスク管理、中長期戦略などを担当。
言語
日本語
母国語・流暢レベル
英語
日常会話レベル